Tooth and Claw

169 – "Tooth and Claw"
"Dente e Garra" (BR)
Episódio de Doctor Who
Tooth and Claw
O "lobisomem" ataca a Rainha Vitória.
Informação geral
Escrito por Russell T Davies
Dirigido por Euros Lyn
Edição de roteiro Simon Winstone
Produzido por Phil Collinson
Produção executiva Russell T Davies
Julie Gardner
Música Murray Gold
Temporada 2.ª temporada
Código de produção 2.2
Duração 45 minutos
Exibição original 22 de abril de 2006
Elenco
Doutor
Companhia
  • Billie Piper – Rose Tyler
Convidados
  • Pauline Collins – Rainha Vitória
  • Ian Hanmore – Padre Angelo
  • Michelle Duncan – Lady Isobel
  • Derek Riddell – Sir Robert
  • Jamie Sives – Capitão Reynolds
  • Ron Donachie – Mordomo
  • Tom Smith – O Hospedeiro
  • Ruth Milne – Flora
Cronologia
← Precedido por
"New Earth"
Seguido por →
"School Reunion"
Lista de episódios de Doctor Who

"Tooth and Claw" (intitulado "Dente e Garra" no Brasil)[1] é o segundo episódio da segunda temporada da série de ficção científica britânica Doctor Who, transmitido originalmente através da BBC One em 22 de abril de 2006. Foi escrito pelo showrunner Russell T Davies e dirigido por Euros Lyn.

O episódio se passa na Escócia em 1879. Nele, um grupo de monges guerreiros pretende usar um lobisomem alienígena (Tom Smith) para assumir o controle do Império Britânico e iniciar um "Império do Lobo", transformando a Rainha Vitória (Pauline Collins) em um lobisomem.

Enredo

O Doutor e Rose desembarcam nas charnecas escocesas em 1879. Eles encontram uma carruagem que transporta a Rainha Vitória, que foi forçada a viajar por estradas até o Castelo de Balmoral porque uma árvore caída bloqueou a linha de trem para Aberdeen, que se teme ser um potencial tentativa de assassinato. O Doutor se apresenta como protetor da Rainha, e ele e Rose se juntam a ela enquanto viajam para a mansão Torchwood, uma das favoritas de seu falecido marido, o Príncipe Albert, para passar a noite. O grupo real não sabe que a propriedade foi capturada por um grupo de monges liderados pelo Padre Angelo, forçando o seu dono, Sir Robert MacLeish, a participar no seu estratagema enquanto tomam o lugar dos servos e guardas da casa. Os monges, tendo providenciado para que a árvore caída obrigasse a Rainha a ir para a mansão, trouxeram um homem que se transforma em lobisomem, na esperança de passar sua natureza para a Rainha e criar um novo "Império do Lobo".[2]

O traje e a jaula do lobisomem, em exibição na Doctor Who Experience

O Doutor logo percebe a armadilha em que caíram e ajuda a salvar Rose, a Rainha e Sir Robert dos homens do Padre Angelo e do lobisomem, abrigando-se na biblioteca da propriedade, sua madeira revestida com óleo de visco para evitar a fera. Eles estudam a biblioteca e descobrem evidências coletadas pelo pai de Sir Robert, um polímata, e pelo Príncipe Albert, que indicam que o lobisomem é um ser alienígena que caiu na Terra e habitou várias gerações de hospedeiros. O Doutor também percebe que a propriedade foi projetada como uma armadilha para a criatura, pois com o uso de seu estranho telescópio junto com o diamante Koh-i-Noor da Rainha, lapidado pelo Príncipe Albert, eles podem destruir a forma de vida alienígena.[2]

Sir Robert se sacrifica para permitir que o Doutor, Rose e a Rainha preparem o telescópio no observatório. Eles são capazes de prender e matar a fera sob a luz concentrada da lua cheia coletada pelo diamante. No dia seguinte, a Rainha concede o título de cavaleiro ao Doutor e à Rose antes de bani-los do Império Britânico. Em homenagem ao sacrifício de Sir Robert e à engenhosidade de seu pai, ela ordena a criação do Instituto Torchwood para ajudar a defender a Grã-Bretanha de novos ataques alienígenas, declarando que "se o Doutor retornar, então ele deve tomar cuidado, porque Torchwood estará esperando".[2]

Continuidade

O Doutor se apresenta como "James McCrimmon". Jamie McCrimmon (Frazer Hines) é um jovem gaiteiro escocês do século XVIII que viajou com o Segundo Doutor.[3]

Produção

As filmagens ocorreram entre 26 de setembro e 27 de outubro de 2005. Na cena em que o Doutor e Rose encontram os guardas da Rainha, o Doutor adota um sotaque escocês, que é uma referência à herança do ator David Tennant. Michelle Duncan e Jamie Sives não puderam comparecer à leitura de roteiro desta história, e suas partes foram lidas pelos pais de Tennant, que por acaso estavam visitando o set de Doctor Who. Tennant disse aos repórteres no lançamento da temporada para a imprensa: "Como se passa na Escócia, eles ficaram maravilhados com o convite para fazer a leitura. Minha mãe interpretou Lady Isobel e meu pai interpretou o Capitão Reynolds e eles estavam no sétimo céu. E eles ficaram genuinamente irritados quando não foram convidados a interpretar os papéis de verdade! Eu pensei, "Calma, mamãe e papai, voltem para sua caixa!"[4]

Treowen House em Dingestow, País de Gales, foi um dos locais de filmagem deste episódio, representando a mansão Torchwood nas Terras Altas da Escócia..[5] As tomadas externas foram filmadas no Castelo Craig-y-Nos, em Swansea Valley.[6] A cena da luta dos monges foi filmada em um pátio em Dyffryn Gardens, St Nicholas.[7]

A certa altura das filmagens, o cabelo de Billie Piper pegou fogo.[8] Entrevistado no Doctor Who Confidential, o diretor Euros Lyn disse que vários filmes de artes marciais foram vistos na pesquisa da sequência de luta na abertura, incluindo Crouching Tiger, Hidden Dragon.[9]

O lobisomem nesta história foi gerado por computador. Pauline Collins afirmou em um comunicado de imprensa da BBC que havia dois artistas performáticos que demonstraram os movimentos que o lobisomem faria e falaram sobre os problemas de exagerar em uma situação em que alguém estava simplesmente reagindo a uma tela verde.[10]

Notas do elenco

Pauline Collins apareceu anteriormente na série como Samantha Briggs no serial do Segundo Doutor The Faceless Ones (1967).[3] Isso a tornou no terceiro ator da série clássica a aparecer na série moderna, seguindo William Thomas e Nisha Nayar. Collins recebeu uma oferta para o papel de acompanhante em 1967, mas recusou.[3][11]

Transmissão e recepção

A audiência noturna do episódio atingiu o pico de 10,03 milhões (durante um segmento de cinco minutos). O Índice de Apreciação do público foi de 83.[12] O episódio recebeu uma média de 9,24 milhões de telespectadores, levando em consideração a mudança de horário.[13]

Este episódio foi lançado em 5 de junho de 2006 como um DVD básico sem recursos especiais, junto com "School Reunion" e "The Girl in the Fireplace", e como parte de um boxset da segunda temporada em 20 de novembro de 2006. Este lançamento incluiu comentários de áudio do escritor Russell T Davies, do supervisor de efeitos visuais David Houghton e do diretor de arte supervisor Stephen Nicholas.

Ian Berriman da SFX foi muito positivo sobre o episódio, chamando-o de "o melhor" e elogiando o desempenho de Collins como Rainha Vitória. Ele elogiou particularmente o roteiro de Davies e o tom do episódio.[14] Ahsan Haque da IGN deu ao episódio uma nota 7,8 de 10, elogiando a cinematografia e os efeitos especiais do lobisomem. No entanto, ele achou a história "divertida" e teve "alguns momentos emocionantes", mas coisas como a perseguição ao lobisomem pareciam deslocadas para Doctor Who.[15] Para o mesmo site em 2010, Matt Wales classificou "Tooth and Claw" como o sétimo melhor episódio do Décimo Doutor.[16] No entanto, Dek Hogan do Digital Spy foi menos positivo, achando0o decepcionante após o episódio de abertura, embora ele achasse que o lobo "parecia magnífico".[17]

Referências

  1. «Doctor Who - 2ª temporada: Dente e Garra». TV Cultura. Consultado em 7 de agosto de 2024. Arquivado do original em 17 de agosto de 2016 
  2. a b c Russell T Davies (roteirista), Euros Lyn (diretor) (22 de abril de 2006). «Tooth and Claw». Doctor Who. Temporada 2. Episódio 2. BBC. BBC One 
  3. a b c Ruediger, Ross (6 de outubro de 2006). «Doctor Who Recap: Season 2, Episode 2, "Tooth and Claw"». Slant Magazine. Consultado em 15 de abril de 2012 
  4. «David Tennant and Billie Piper Q&A». BBC. 3 de abril de 2006. Consultado em 3 de abril de 2006 
  5. «Treowen Manor». Doctor Who Locations. Consultado em 23 de fevereiro de 2020 
  6. «Walesarts, Craig-y-Nos Castle, Swansea Valley». BBC. Consultado em 30 de maio de 2010 
  7. «Walesarts, Dyffryn Gardens, St Nicholas». BBC. Consultado em 30 de maio de 2010 
  8. Ross, Peter (9 de abril de 2006). «Inside the Tardis: Doctor Who unplugged». Sunday Herald. Consultado em 23 de janeiro de 2007 [1][ligação inativa]
  9. «Fear Factor». Doctor Who Confidential. Séries 2. Episódio 2. 22 de abril de 2006. BBC. BBC Three 
  10. BBC Press Office (7 April 2006), Programme Information: Network TV Week 17, 22–28 April 2006. Press release, PDF, pp. 4–5: "By Royal appointment".
  11. «Pauline Collins interview». Radio Times. Abril de 2006. Consultado em 16 de junho de 2013. Arquivado do original em 9 de janeiro de 2010 
  12. Tooth and Claw Overnight Ratings Arquivado em 3 maio 2006 no Wayback Machine (23 April)
  13. UK Ratings and AI Report Arquivado em 19 junho 2006 no Wayback Machine (May 3)
  14. Berriman, Ian (28 de abril de 2006). «Doctor Who 2.2 Tooth and Claw». SFX. Consultado em 26 de março de 2012. Cópia arquivada em 4 de maio de 2006 
  15. Haque, Ahsan (9 de outubro de 2006). «Doctor Who: "Tooth and Claw" Review». IGN. Consultado em 26 de março de 2012 
  16. Wales, Matt (5 de janeiro de 2010). «Top 10 Tennant Doctor Who Stories». IGN. Consultado em 26 de março de 2012 
  17. Hogan, Dek (24 de abril de 2006). «Hungry like the wolf». Digital Spy. Consultado em 29 de abril de 2012 
  • Este artigo foi inicialmente traduzido, total ou parcialmente, do artigo da Wikipédia em inglês cujo título é «New Earth (Doctor Who)», especificamente desta versão.

Bibliografia

  • Matthew Norman (2 de abril de 2006). «The Doctor will see you now». Daily Telegraph. Consultado em 5 de agosto de 2021. Arquivado do original em 15 de junho de 2006 
  • Paul English (19 de abril de 2006). «Where wolf?». Daily Record 

Ligações externas

  • "Tooth and Claw" na página de Doctor Who no site da BBC
  • "Tooth and Claw" no Doctor Who: A Brief History of Time (Travel)
  • "Tooth and Claw" na Tardis Wiki, a Wiki de Doctor Who
  • Tooth and Claw. no IMDb.
  • v
  • d
  • e
  • Temporadas clássicas (1963–89): 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • Temporadas modernas (2005–presente): 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Especiais de 2008–10
  • 5
  • 6
  • 7
  • Especiais de 2013
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • Especiais de 2022
  • Especiais de 2023
  • 14
Especial de Natal
2.ª temporada
Mini-episódios
  • v
  • d
  • e
Nono Doutor
1.ª temporada
Décimo Doutor
2.ª temporada
3.ª temporada
4.ª temporada
  • "Voyage of the Damned"
  • "Partners in Crime"
  • "Midnight"
  • "Turn Left"
  • "The Stolen Earth" / "Journey's End"
Especiais de 2008–10
Décimo quarto Doutor
Especiais de 2023
Décimo quinto Doutor
14.ª temporada
Mini-episódios
  • "Doctor Who: Children in Need"
  • "Music of the Spheres"
Ver também
  • Death of the Doctor
  • Portal de Doctor Who
  • Portal da televisão
  • Portal do Reino Unido