A oclusiva dental surda é um tipo de fone consonantal empregado em alguns idiomas, sendo uma variação da consoante oclusiva alveolar surda ([t]). O símbolo deste som no alfabeto fonético internacional é [t̪] quanto no X-SAMPA é t_d. À semelhança da oclusiva dental sonora, este som ocorre no português em dialetos do norte de Portugal, como o açoriano e o transmontano, à semelhança da pronúncia do "d" castelhano, e no português brasileiro nos dialetos interiorano e recifense. É caracterizado pela forte pronúncia dentialveolar antes do som da vogal /i/ em palavras como "time" e "dente". No resto de Portugal e nos dialetos portugueses do continente africano, adota-se a pronúncia da oclusiva alveolar surda antes de /i/. Já no português brasileiro, adota-se a a pronúncia da oclusiva alveolar surda apenas nos dialetos dialeto sulista e a maioria dos nordestinos, e nos demais dialetos são realizadas africadas pós-alveolares surdas (/tʃ/) antes de /i/. Outros idiomas onde a oclusiva dental surda ocorre são a língua inglesa e as línguas neolatinas e similares, como castelhano, italiano, francês e romeno.
Características
Seu modo de articulação é oclusivo, ou seja, produzida pela obstrução do fluxo de ar no trato vocal.
Como a consoante também é oral, sem saída nasal, o fluxo de ar é totalmente bloqueado e a consoante é uma plosiva.
É dental, o que significa que é articulado com a ponta ou a lâmina da língua nos dentes superiores, denominados respectivamente apical e laminar.
Sua fonação é surda, o que significa que é produzida sem vibrações das cordas vocais. Em alguns idiomas, as cordas vocais estão ativamente separadas, por isso é sempre sem voz; em outras, as cordas são frouxas, de modo que pode assumir a abertura de sons adjacentes.
É uma consoante oral, o que significa que o ar só pode escapar pela boca.
O mecanismo de fluxo de ar é pulmonar, o que significa que é articulado empurrando o ar apenas com os pulmões e o diafragma, como na maioria dos sons.
Arvaniti, Amalia (2007), «Greek Phonetics: The State of the Art» (PDF), Journal of Greek Linguistics, 8: 97–208, doi:10.1075/jgl.8.08arv, cópia arquivada (PDF) em 11 de dezembro de 2013
Basbøll, Hans (2005), The Phonology of Danish, ISBN 0-203-97876-5
Blust, Robert (1999), «Notes on Pazeh Phonology and Morphology», Oceanic Linguistics, 38 (2): 321–365, doi:10.1353/ol.1999.0002
Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), «Catalan», Journal of the International Phonetic Association, 22 (1–2): 53–56, doi:10.1017/S0025100300004618
Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2003) [First published 1981], The Phonetics of English and Dutch, ISBN 9004103406 5th ed. , Leiden: Brill Publishers
Cruz-Ferreira, Madalena (1995), «European Portuguese», Journal of the International Phonetic Association, 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223
Danyenko, Andrii; Vakulenko, Serhii (1995), Ukrainian, ISBN 9783929075083, Lincom Europa
Dum-Tragut, Jasmine (2009), Armenian: Modern Eastern Armenian, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company
Engstrand, Olle (1999), «Swedish», Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the usage of the International Phonetic Alphabet, ISBN 0-521-63751-1, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 140–142
Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L (1993), «Illustrations of the IPA:French», Journal of the International Phonetic Association, 23 (2): 73–76, doi:10.1017/S0025100300004874
Gilles, Peter; Trouvain, Jürgen (2013), «Luxembourgish» (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 67–74, doi:10.1017/S0025100312000278
Grønnum, Nina (2005), Fonetik og fonologi, Almen og Dansk, ISBN 87-500-3865-6 3rd ed. , Copenhagen: Akademisk Forlag
Gussenhoven, Carlos (1992), «Dutch», Journal of the International Phonetic Association, 22 (2): 45–47, doi:10.1017/S002510030000459X
Jassem, Wiktor (2003), «Polish», Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 103–107, doi:10.1017/S0025100303001191
Jones, Daniel; Ward, Dennis (1969), The Phonetics of Russian, Cambridge University Press
Kara, Dávid Somfai (2003), Kyrgyz, ISBN 3895868434, Lincom Europa
Kráľ, Ábel (1988), Pravidlá slovenskej výslovnosti, Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo
Kristoffersen, Gjert (2000), The Phonology of Norwegian, ISBN 978-0-19-823765-5, Oxford University Press
Ladefoged, Peter (2005), Vowels and Consonants Second ed. , Blackwell
Lass, Roger (2002), «South African English», in: Mesthrie, Rajend, Language in South Africa, ISBN 9780521791052, Cambridge University Press
Lee, Wai-Sum; Zee, Eric (2009), «Hakka Chinese», Journal of the International Phonetic Association, 39 (107–111), doi:10.1017/S0025100308003599
Liberman, AM; Cooper, FS; Shankweiler, DP; Studdert-Kennedy, M (1967), «Perception of the speech code», Psychological Review, 74 (6): 431–61, PMID 4170865, doi:10.1037/h0020279
Mahootian, Shahrzad (1997), Persian, ISBN 0-415-02311-4, London: Routledge
Mangold, Max (2005) [1962], Das Aussprachewörterbuch, ISBN 978-3-411-04066-7 6th ed. , Mannheim: Dudenverlag
Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), «Castilian Spanish», Journal of the International Phonetic Association, 33 (2): 255–259, doi:10.1017/S0025100303001373
Merrill, Elizabeth (2008), «Tilquiapan Zapotec» (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 38 (1): 107–114, doi:10.1017/S0025100308003344
Nau, Nicole (1998), Latvian, ISBN 3-89586-228-2, Lincom Europa
Okada, Hideo (1999), «Japanese», in: International Phonetic Association, Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet, ISBN 978-0-52163751-0, Cambridge University Press, pp. 117–119
Padluzhny, Ped (1989), Fanetyka belaruskai litaraturnai movy, ISBN 5-343-00292-7
Pavlík, Radoslav (2004), «Slovenské hlásky a medzinárodná fonetická abeceda» (PDF), Jazykovedný časopis, 55: 87–109
Pretnar, Tone; Tokarz, Emil (1980), Slovenščina za Poljake: Kurs podstawowy języka słoweńskiego, Katowice: Uniwersytet Śląski
Remijsen, Bert; Manyang, Caguor Adong (2009), «Luanyjang Dinka», Journal of the International Phonetic Association, 39 (1): 113–124, doi:10.1017/S0025100308003605
Roca, Iggy; Johnson, Wyn (1999), A Course in Phonology, Blackwell Publishing
Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), «Italian», Journal of the International Phonetic Association, 34 (1): 117–121, doi:10.1017/S0025100304001628
Sadowsky, Scott; Painequeo, Héctor; Salamanca, Gastón; Avelino, Heriberto (2013), «Mapudungun», Journal of the International Phonetic Association, 43 (1): 87–96, doi:10.1017/S0025100312000369
Scobbie, James M; Gordeeva, Olga B.; Matthews, Benjamin (2006), Acquisition of Scottish English Phonology: an overview, Edinburgh: QMU Speech Science Research Centre Working Papers
Sjoberg, Andrée F. (1963), Uzbek Structural Grammar, Uralic and Altaic Series, 18, Bloomington: Indiana University
Soderberg, Craig D.; Olson, Kenneth S. (2008), «Indonesian», Journal of the International Phonetic Association, 38 (2): 209–213, doi:10.1017/S0025100308003320
Szende, Tamás (1994), «Illustrations of the IPA: Hungarian», Journal of the International Phonetic Association, 24 (2): 91–94, doi:10.1017/S0025100300005090
Watson, Janet (2002), The Phonology and Morphology of Arabic, Oxford University Press
Landau, Ernestina; Lončarića, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo (1999), «Croatian», Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, ISBN 978-0-521-65236-0, Cambridge: Cambridge University Press, pp. 66–69
Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996). The Sounds of the World's Languages. Oxford: Blackwell. ISBN 978-0-631-19815-4