Sekarang Bersyukur

Sekarang Bersyukur
Now Thank We All Our God
GenreKidung
Ditulis1636
TeksMartin Rinkart, diterjemahkan oleh Catherine Winkworth
BerdasarkanSirakh 40:22-24
Meter6.7.6.7.6.6.6.6
Melodi"Nun danket" karya Johann Crüger, diharmonisasikan oleh Felix Mendelssohn

"Sekarang Bersyukur" atau "Now thank we all our God" adalah sebuah kidung Kristen populer yang diterjemahkan dari kidung Jerman "Nun danket alle Gott", yang ditulis pada sekitar tahun 1636 oleh pendeta Protestan Martin Rinkart. Melodinya diatributkan kepada Johann Crüger, yang menuliskannya pada sekitar tahun 1647.[1]

Bahasa lain

  • Denmark: Nu takker alle Gud
  • Belanda: Dankt, dankt nu allen God
  • Finlandia: Nyt Herraa kiittäkäät
  • Indonesia: Sekarang Bersyukur
  • Malagasi: "Isaorana anie Andriamanitsika"
  • Norwegia: Nå takker alle Gud
  • Polandia: "Dziękujmy Bogu Wraz"
  • Swedia: Nu tacka Gud, allt folk
  • Yoruba: A f'Ope f'Olorun

Referensi

  1. ^ "Liederdatenbank: Nun danket alle Gott". www.liederdatenbank.de. Diakses tanggal 7 February 2017. 

Pranala luar

Wikisumber memiliki naskah asli yang berkaitan dengan artikel ini:
Now Thank we all our God
Wikimedia Commons memiliki media mengenai Nun danket alle Gott.
  • Now thank we all our God on YouTube and for congregational singing
  • Cyberhymnal Diarsipkan 2011-07-12 di Wayback Machine.
  • songsandhymns.org
  • Hymns Without Words
  • Sekarang Bersyukur