Funiculì, funiculà
Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada. Busca fuentes: «Funiculì, funiculà» – noticias · libros · académico · imágenes Este aviso fue puesto el 12 de abril de 2020. |
«Funiculì, funiculà» | ||
---|---|---|
Canción de Mario Lanza | ||
Publicación | 1880 | |
Género | canción napolitana | |
Compositor | Luigi Denza | |
Letrista | Peppino Turco | |
Idioma original | napolitano | |
[editar datos en Wikidata] |
Funiculì, funiculà [funikuˈli funikuˈla] es una célebre melodía napolitana compuesta en 1880 por Luigi Denza con letra del periodista Giuseppe "Peppino" Turco. Conmemora la apertura del primer funicular del Monte Vesubio y se cantó por primera vez en el Quisisana Hotel de Castellammare di Stabia. Tuvo gran éxito, de esa manera Turco y Denza la presentaron en el Festival de Piedigrotta en ese mismo año. Edward Oxenford, un cantautor inglés y traductor de libretos, publicó una versión que se popularizó en países de habla inglesa.
Plagio involuntario
Seis años más tarde de la composición de Funiculì, funiculà, el compositor alemán Richard Strauss oyó la canción, durante una gira por Italia. Pensó que se trataba de un tema folclórico y lo incorporó a su "fantasía sinfónica" Aus Italien, el primero de sus poemas sinfónicos. Denza presentó una demanda contra él, ganó el pleito y, a partir de entonces, cobró un canon cada vez que el Aus Italien se ejecutaba en público.
Letra
Original napolitana | Traducción |
---|---|
Aieressera, oì Nanninè, me ne sagliette, | Ayer en la tarde, Ana, yo escalaba. |
Referencias
- Datos: Q369453
- Multimedia: Funiculì funiculà / Q369453